公司与北京奥运会



北京平衡动力文化发展有限公司在北京奥运会体育展示音视频制作中担负了音频部分的制作及整理工作。奥运期间,公司完成了容量达
7 万首的音乐及歌曲的音乐媒资库,并以可同时多用户端维护及使用的数据库进行管理;此外,公司在对38个项目进行细致研究的基础上,
搜集制作整理了各单项比赛的音乐库,并将各项目同类音乐归纳为各项目可通用的总量达5000首左右的综合音乐库,用于赛时场馆内播放使用。
在音乐制作方面,公司完成了包括流动表演团队表演节目、标志性音乐、啦啦操等35支音乐的创作及编曲工作,此外,在综合音乐库中也
有为数众多的公司编曲内容。在配合世纪工场和水晶石的视频制作方面,公司完成了包括体育展示主宣传片、各场馆宣传片、项目宣传片及福娃
系列引导篇、屏保等多达700部片左右的音频后期制作,此外,公司完成了所有项目中、英、法语音播报的预录工作。
赛时,公司在国家体育馆等重要场馆派驻人员协调工作,并提供人员和设备配合视频制作公司完成每日精彩内容短片的音频后期制作。
在整个奥运会期间,公司还对各场馆团队音响师进行了多次培训,在比赛期间,我们所做的工作保证了体育展示任务音频部分顺利、高质的完成,
得到了国内外媒体的高度评价。



(以下为媒体评价节选)
AFP (Agence France Presse)

The music played on the court has been always in harmony with spectators’ feelings, sometimes with heart afire, sometimes relaxing and jocose, and sometimes passionate… Following with the continuous cheering, the Chinese sport fans got the atmosphere to the climax… Spectators’ cheering encouraged all athletes from different countries.
法新社:体育场内播放的音乐总是与观众的感受相和谐,有时热血沸腾、有时休闲谐谑、有时又热情洋溢…… 伴随着不断的欢呼,中国体育迷们的情绪达到了高潮…… 观众的欢呼激励了来自世界各国的运动员。 
 
VOA (Voice of America)

The Beijing Olympic Games has begun. There are not only athletes but also the cheerleaders. The performance originated from U.S but it’s been brought to the Beijing Olympic Games with Chinese elements, such as minorities’ styles, Beijing opera elements, etc…The performance has been playing a very important role in generating the delightful, exciting and memorable atmosphere. 
美国之音:北京奥运会开始了,不仅是运动员,啦啦队也是如此。这类表演起源于美国但被加入了中国元素带到了北京,比如少数民族风格和京剧元素等等。这些表演在激发欢快、兴奋和难忘的气氛上扮演了重要的角色。   
  
Reuters:

During Beijing Olympic Games, apart from watching competitions, spectators also got the chance to listen to various kinds of music…At Wukesong basketball gymnasium, the five Mascots’ dancing performance and the hot dance presented by so-called “Beijing Dancing of Dream” made the atmosphere extremely exciting.   
路透社:在北京奥运会期间,观众除了观看比赛,同时还有机会听到大量不同类型的音乐…… 在五棵松篮球馆,五个福娃和北京舞蹈梦之队的表演使得场内气氛极为热烈。 

China Youth Daily:

commentator articles : 
Happy birthday song played around the venue when Usain Bolt sprints the finish line. He gets the biggest birthday present at his 22-years-old as getting off his shoes, dancing the local Caribbean Pirate dance accompanying the birthday song sang by 90,000 spectators. Both the score of 19”30 and instant background music made the whole bird nest boil.Nearly 37 years, we have been played the local “Athlete March ” all the time during every games. However, the background music played in each venue for the Beijing Olympic Games made a revolution on competition culture. As the voice of thought, music inspires us. At the Olympic games, each music selection is appropriate ingenuious.
中国青年报:当博尔特冲过终点线的瞬间,一首生日快乐歌响彻体育场。他在22岁生日时收获了最大的生日礼物,他脱下鞋子,在现场九万名观众齐唱的生日快乐歌中跳起家乡的加勒比舞蹈。19秒3的成绩和适时响起的背景音乐将整个鸟巢推向沸腾。 37年以来,我们在每一场赛事中播放运动员进行曲。然而,在北京奥运会上的场馆背景音乐实现了竞技文化的革命。在北京奥运会上,音乐激励着人们,每一首音乐的选择都经过了独到的设计。